Художник-постановщик Андрей Запорожский: «Текст Гоголя — как наваристый борщ»

19.02.2020 в 16:02, просмотров: 727

Новый театр кукол КМТО «Премьера» приступил к «Ночи перед Рождеством» Н. В. Гоголя: спектакль создают уже знакомые нашему зрителю по поэтичной «Дюймовочке» Г. Х. Андерсена петербургские постановщики — режиссер Светлана Озерская и художник Андрей Запорожский, который и рассказал о готовящейся премьере «МК на Кубани».

Художник-постановщик Андрей Запорожский: «Текст Гоголя — как наваристый борщ»
Андрей Запорожский — лауреат Национальной театральной премии «Золотая маска», неоднократный лауреат Высшей театральной премии Санкт-Петербурга «Золотой софит»

— Андрей, ваша со Светланой Озерской «Дюймовочка» была построена на приемах театра теней и видеопроекциях, а как будет решена «Ночь перед Рождеством»?

— Здесь другой материал и формат спектакля, поэтому всё иначе. Постановка повести из цикла «Вечера на хуторе близ Диканьки» задумана как кукольный спектакль с элементами живого актерского плана. Ее сюжет — благодатная почва для артиста, чтобы показать свое мастерство. У Гоголя в «Ночи…» очень много персонажей, и, возможно, они будут у нас один в другого «перетекать»; может быть, некоторых героев будут даже играть несколько актеров. И конечно, будет много «оживлений» предметов.

— Для постановки сделана инсценировка?

— Нет, мы не убираем ничего из текста повести и не адаптируем его: хотим оставить всё как есть, но будет такая авторская интерпретация Гоголя. Сразу скажу, что наш спектакль не для школьной программы, когда ученики пришли, посмотрели его и можно книжку не читать, потому что знаешь краткое содержание. Мы задумали абсолютно режиссерскую версию, но при этом текст Гоголя будет звучать полностью и без купюр.

«Ночь перед Рождеством» все-таки произведение не совсем детское: оно скорее для старшеклассников, может быть даже для взрослых. В «Дюймовочке» у нас два пласта: есть детские темы, есть взрослые — каждый зритель считывает свое, и такой же подход будет присутствовать в новом спектакле. Взрослые найдут свои любимые анекдоты и шуточки про взрослых, дети будут следить за сюжетом, музыкальными, танцевальными номерами.

Более полусотни созданных Андреем Запорожским спектаклей идет в театрах Санкт-Петербурга: Театре марионеток имени Е. С. Деммени, Малом драматическом театре — Театре Европы и других, а также в разных городах России

— Повесть Гоголя — неожиданный выбор для театра кукол…

— Почему? Николай Васильевич, вообще-то, очень «кукольный» автор: в Петербурге мы с режиссером Русланом Кудашовым и художницей Алевтиной Торик сделали по Гоголю «Невский проспект» в театре «Потудань» и «Вий» в Большом театре кукол, получивший «Золотую маску». Проза Гоголя — благодатная почва для кукольников: в ней много описательных вещей и наблюдений. Когда читаешь его, сразу рождается ощущение, что ты смотришь фильм — настолько вкусно написано: текст как эдакий наваристый борщ.

— Малороссийский колорит в спектакле будет?

— Дело в том, что Светлана родилась в Крыму и жила в Донецке, так что ей всё понятно и про мову, и даже про балачку: у нас в постановке они будут звучать, как и украинские народные песни. Но при этом в куклах и костюмах мы будем отходить от этнографии и уходить от музейности, потому что для нашего спектакля мотивы украинского фольклора не самое главное.

Кроме того, много музыки будет специально писаться или аранжироваться в случае фольклора под наш спектакль очень известным композитором из петербургского рок-клуба — сооснователем фолк-группы «Оттава Е» Алексеем Белкиным.

— Когда ждать премьеры «Ночи…»?

— Сейчас запускаю в работу материальную часть спектакля: цеха и бутафоры начнут делать декорации и костюмы. В апреле вплотную приступит к репетициям с труппой режиссер и хореограф Светлана Вакуленко, которая тоже работала над «Дюймовочкой». А в июне вся наша питерская постановочная группа: режиссер, хореограф, художник по свету Андрей Еленин, за исключением, наверное, художника анимации Юрия Мокиенко,— вернется в Краснодар, чтобы выпустить премьеру.

— Где до возвращения в Новый театр кукол поработаете?

— Из Краснодара улетаю в Ереван на выпуск спектакля «Храбрый Назар» на большой сцене Русского драматического театра имени К. Станиславского, который мы с режиссером Кареном Нерсисяном выпускаем по пьесе, написанной по мотивам сказок Ованеса Туманяна — автора сценария знаменитых мультфильмов «В синем море, в белой пене» и «Ишь ты, Масленица». Потом в Волгоградском областном театре кукол у меня будет пушкинская «Пиковая дама», а весной со Светланой Озерской у нас в планах запуск двух спектаклей в Мурманске: по стихам Агнии Барто и «Принцессины сказки» по Г. Х. Андерсену.