Сергей Горбачев: " Следующий этап – Универсиада"

Футболисты КубГУ стали лучшими в Европе

8 августа — день, который теперь победной страницей войдет в историю российского футбола. Разгромив в финальном матче студентов из испанской Альмерии, команда Кубанского госуниверситета доказала: наши парни — лучшие в Европе! 

Футболисты КубГУ стали лучшими в Европе

К этому успеху кубанский коллектив шел долго и упорно, в предыдущие годы становясь то вторым, то третьим, то четвертым...

На нынешнем турнире, проходившем в голландском Роттердаме, краснодарские футболисты не ставили для себя других задач, кроме первого места. Так и получилось: словно не замечая соперников на поле, студенты КубГУ добрались-таки до заветной цели — европейского золота.

О том, как была достигнута значимая победа, рассказал наставник чемпионов Сергей Горбачев.

— Сергей Сулейманович, прежде всего, с триумфом! Наверняка после такого успеха эмоции переполняют?

— На самом деле, после любого турнира независимо от его уровня наступает опустошение, так как уменьшается количество адреналина в крови. Поэтому по окончании соревнований, как правило, полученные травмы и подхваченные болезни дают о себе знать в полной мере. Но после победы они ощущаются на так остро — положительные эмоции их заглушают.

— То есть победный командный дух у ребят еще долго не иссякнет?

— Своим вопросом вы затронули довольно важную проблему. Дело в том что на этом турнире мы продемонстрировали не только командный, но и русский дух. В чем он заключается? В сумасшедшей самоотдаче и самоотверженности. Вспомните хотя бы победные для советской футбольной сборной Олимпийские игры-1956 в Мельбурне. Тогда в полуфинале с болгарами Николаю Тищенко сломали ключицу, но, так как замены в те времена не разрешались, он доиграл матч до конца!

— Нынче русский дух по-прежнему силен?

— Мне грустно это констатировать, но постепенно, год за годом он иссякает. И связано это с работой в нашем футболе зарубежных специалистов, прагматичная работа которых совершенно не вписывается в отечественную специфику. Поэтому над данным аспектом мы работали с нашими ребятами не один год и, более того, подбирали футболистов с учетом их бойцовских качеств. И тот факт, что в финале с испанцами парни раз пять-шесть ложились под мяч, словно хоккеисты под шайбу, не может не радовать: значит, русский дух еще жив.

— Какие аспекты, на ваш взгляд, стоит выделить в конечном триумфе помимо этого?

— Еще отметил бы сыгранность и немалый международный опыт ребят. Мы специально подобрали футболистов примерно одного возраста, которые знакомы между собой по игре за молодежные команды, клубные интернаты. Поэтому на поле они предстали единым, сыгранным коллективом, знающим, как побеждать. Многие из них не первый раз выступают на европейских студенческих первенствах, и никакого мандража у парней уже не было. Как раз опыта, считаю, не хватило второму российскому коллективу, команде Уральского федерального университета из Екатеринбурга, которая стала седьмой на турнире.

— Можно сказать, что успех кубанских игроков лишь подтвердил тезис: наш регион — один из самых футбольных в стране?

— Как человек, не один год работающий в сфере подготовки молодых ребят, скажу вам откровенно: на Кубани лучшие условия для воспитания кадров. Здесь очень большое внимание уделяется детско-юношескому футболу, вкладываются средства в студенческий футбол, отсюда и результаты. Признаюсь, при комплектовании команды я столкнулся с проблемой выбора: в конечном счете, пришлось «отцепить» порядка десяти ребят, которые по своему уровню не слишком уступали остальным. А потому я считаю, что успех нашей команды — это успех всего региона.

— В чемпионате Европы принимало участие 18 команд из 15 стран Европы. Кто на бумаге считался фаворитом?

— Еще до начала турнира я угадал призовую четверку — Россия, Испания, Франция и Германия. Это те страны, которые привезли в Роттердам сильнейшие на данный момент команды. Правда, из немецких коллективов я ставил на команду Штутгарта, а в итоге их место заняли парни из Вюрцбурга. К сожалению, с представителями Германии нам не удалось встретиться, а в полуфинале и финале мы были сильнее команды французского Университета Монпелье и студентов из Альмерии — оба раза по 3:0.

— Столь крупный счет говорит о силе КубГУ или слабости соперников?

— Что касается силы соперников, то в первом групповом раунде мы превзошли литовский и румынский коллективы без всяких проблем. Затем по задумке организаторов был проведен второй групповой раунд, в оппоненты нам попались финны и французы. И если финнов мы тоже победили на классе, то с командой из Монпелье получился трудный поединок. Что касается испанцев, мы уступили им в прошлом году в серии пенальти, а на этот раз они привезли в Роттердам еще более сильный состав.

— Тогда за счет чего КубГУ удалось взять верх в решающих поединках?

— Мы грамотно действовали в тактическом плане. И у французов, и у испанцев очень техничные игроки, способные легко обыграть защитника один в один. Поэтому мы применили тактику игровой аритмии: при атаках соперника отходили назад, включали прессинг, отбирали мяч и переходили в контратаку. А когда испанские коллеги попытались мне доказать, что мы играем в антифутбол, я указал им на табло, где горели цифры 3:0 в нашу пользу — других доказательств не требовалось.

— Насколько я понимаю, стиль команды формировался не один год и под него подбирались конкретные исполнители?

— В такой футбол мы играем уже довольно давно, и считаю, что это наш фирменный почерк. Мы не пытались копировать чей-то стиль, а брали всего понемногу и с учетом исполнителей адаптировали его к нашим реалиям. Что касается определения состава на игру, то процитирую тренера сборной России Фабио Капелло: «Моих ошибок здесь нет». На мой взгляд, мы с моими помощниками на все сто угадали с игроками и не допустили в данном аспекте промахов.

— Раз уж коснулись ошибок и недочетов, хотел спросить об организации турнира, все ли прошло на высшем уровне?

— Честно признаюсь: после двух предыдущих розыгрышей, прошедших в Испании, Голландия как страна-хозяйка меня несколько разочаровала. Конечно, в плане размещения инфраструктуры претензий быть не может: мы жили в хорошем отеле, играли на отличных полях. Но того ощущения праздника, карнавала, присутствовавшего на испанской земле, в Роттердаме не наблюдалось.

— Вызвало ли европейское первенство интерес у голландских болель­щиков?

— Безусловно, это футбольная страна, ведь их сборная на минувшем чемпионате мира в Бразилии стала третьей. Меня неприятно поразило другое: на всех наших матчах стадион болел против нас. На финал пришли посмотреть остальные 16 команд-участниц, и лишь литовская делегация поддерживала нас всю игру. Но это касалось только атмосферы на трибунах, а в целом никакой враждебности мы не чувствовали, к нам относились с гостеприимством и добродушием.

— Впечатлила ли вас сама страна, многое ли удалось повидать?

— Голландия встретила турнир переменчивой погодой: пожалуй, менялась она каждые полчаса. Вот вроде бы светит солнце, но вскоре набегают тучи и начинается дождь… Поэтому посмотреть местные красоты нам довелось только в последний день, уже после финала. Роттердам — тихий, спокойный городок со множеством парков, в которых свободно, без всякой опаски бегают зайцы. Другое дело Амстердам: в столице поразила древняя архитектура, обилие красиво обставленных каналов и … неимоверное число велосипедов — больше, чем в Краснодаре автомобилей!

— Уже определено, где пройдет следующий студенческий чемпионат Европы?

— Следующие два Евро состоятся в Хорватии, а вот что касается турнира-2017, то велики шансы его проведения у нас в России. Разговоры на эту тему идут уже довольно давно, и, надеюсь, в ближайшее время ситуация прояснится. Также наш вуз в лице ректора Михаила Борисовича Астапова будет вести переговоры с РФС по поводу создания на базе нашей команды студенческой сборной России. В этом случае мы сможем привлекать ребят из других вузов края и принять участие во Всемирных спортивных студенческих играх. Ведь теперь нам нужно делать шаг вперед: Европа уже покорена, значит, следующий этап — летняя Универсиада-2015 в южнокорейском Кванджу.

Справка "МК":

Состав команды КубГУ на чемпионате Европы

Вратари: Александр Руденко, Николай Москаленко.

Защитники: Сергей Горелов, Семен Белоровский (на фото справа), Виталий Шахов, Андрей Золотов (на фото слева), Владимир Лобкарев.

Полузащитники: Бунь­ямудин Мустафаев, Олег Правило (капитан, на фото в центре), Алексей Домшинский, Нгок Вьет Хан, Зафар Рахимов, Андрей Батютин, Никита Рябиков.

Нападающие: Евгений Касьянов, Максим Малыш, Виктор Чувилов, Николай Комличенко.

Что еще почитать

В регионах

Новости региона

Все новости

Новости

Самое читаемое

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру